Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

onsdag 10 juli 2013

Nästan som en vuxen

Roxana vet inte alltid hur man böjer ryska ord, det är ju inte lätt. Men hennes meningsbyggnad blir allt mer komplex, och hon har bland annat börjat använda ord som наверное ("förmodligen"), конечно ("förstås") och кажется ("det verkar som").

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar