Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

torsdag 25 juli 2013

Getter och dinosaurier i Hågelbyparken

I fredags var det lite mulet.

- Тепель не погуляешь!
Teper' ne poguljaesj'!
("Nu kan man inte promenera!")

sade Roxana.

Mamma: Почему?
Potjemu?
("Varför?")

Roxana: Потому сто дождь подёт. И будет молня.
Potomu tjto dozjd' pojdjot. I budet molnija.
("För att det kommer att regna. Och det blir en blixt").

Men det regnade inte. Vi tog oss till Hågelbyparken och tog med oss regnjackor för säkerhets skull.

Som vanligt tyckte Roxana att det var roligt att titta på djuren. Även Emil tittade på dem.

- Козы, смотите, сто у меня есть!
Kozy, smotrite, tjto u menja est'!
("Getter, titta vad jag har!")

skrek Roxana.
Hon betonar den andra stavelsen i ordet козы (kozy, "getter") i stället för den första.

När två svensktalande pojkar kom började Roxana prata svenska med dem. Hon undrade om geten gillar blommor.

 
 


Efter att ha tittat på djuren fikade vi, och Roxana lekte på lekplatsen.

- Мама, стасный как динозавл!
Mama, strasjnyj kak dinozavr!
("Mamma, hemsk som en dinosaurie!")

sade hon. Hon ville att mamma skulle vara en dinosaurie och jaga henne.

- Det komme en dinosaulie!

varnade hon de svensktalande barnen.



På vägen hem var barnen trötta.

 
 

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar