Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

tisdag 19 februari 2013

Ryska med mamma

Roxana tittade på Bamse och kom springande:

- Spöke, spöke!

Mamma: Что там такое?
(Vad är det?)

Roxana: Пииде...
(Ett försök att säga "spöke" på ryska, det var ett svårt ord...)

Mamma: Привидение?
("Ett spöke?")

Roxana: Я боюсь пиидение.
("Jag är rädd för spöket")

Mamma: Оно ненастоящее.
("Det är inte på riktigt")

Filmen var på svenska, men med mamma pratar man ju ryska :)

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar