Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

måndag 28 januari 2013

Sånger på olika språk

Idag var jag på öppna förskolan med Emil. Vi sjöng Bä bä vita lamm, Lilla snigel, Dansa min docka, Var bor du lilla råtta och andra sånger, barnen lekte och vuxna pratade svenska.

Och hemma sjöng Roxana sånger på svenska för pappa: Blinka lilla stjärna där, Lusse lelle, Lille katt, Ja må han leva, Broder Jakob... Och den här sången på ryska:

 
 
Roxana tycker om att sjunga på olika språk.
 
Flera av barnen på hennes förskola är tvåspråkiga. Förra året hade de en fest, och då hade barnen lärt sig visan Broder Jakob på allas modersmål, på 11 språk, och sjöng för föräldrarna!
 


1 kommentar:

  1. Hej Nu är ju det här ett gammalt inlägg men jag hamnade här när jag letade efter Broder Jakob på olika språk. Har du möjligtvis någon ljudinspelning? :)

    SvaraRadera