Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

tisdag 22 januari 2013

Oj, fel språk!

Roxana ser något på tv. Hon hör att jag går in i rummet, men hon sitter med ryggen mot mig.
"¿Que Es Esto?" (Vad är det?) , frågar hon på spanska.

Sedan vänder hon sig om och ser att det är jag. Då frågar hon på ryska: "Что это такое?" ("Vad är det?").

När hon "av misstag" säger något till mig på spanska eller på svenska brukar hon genast översätta det till ryska.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar