Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

onsdag 18 september 2013

Val av språk

Under inskolningen var jag på förskolan tillsammans med Emil. Samtidigt fick jag chansen att höra hur Roxana pratade med barnen och personalen. Hon pratade svenska, men när hon vände sig till mig bytte hon alltid till ryska.

En gång läste förskolläraren boken om Nicke Nyfiken. Roxana satt och lyssnade tillsammans med några andra barn. Men hon tittade på mig då och då och kommenterade handlingen på ryska.
Hemma pratar hon ryska med Emil.

- Здесь игрушки!
Zdes' igrusjki!
("Här är leksakerna!")

hörde jag henne säga till honom när de var i vardagsrummet tillsammans med pappa. Sedan vände hon sig till pappa och började prata spanska.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar