Under inskolningen var jag på förskolan tillsammans med Emil. Samtidigt fick jag chansen att höra hur Roxana pratade med barnen och personalen. Hon pratade svenska, men när hon vände sig till mig bytte hon alltid till ryska.
En gång läste förskolläraren boken om Nicke Nyfiken. Roxana satt och lyssnade tillsammans med några andra barn. Men hon tittade på mig då och då och kommenterade handlingen på ryska.
Hemma pratar hon ryska med Emil.
- Здесь игрушки!
Zdes' igrusjki!
("Här är leksakerna!")
hörde jag henne säga till honom när de var i vardagsrummet tillsammans med pappa. Sedan vände hon sig till pappa och började prata spanska.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar