Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

söndag 23 februari 2014

En falsk vän

Pappa sade till Roxana på spanska att han ska göra en omelett, tortilla.

- Я буду помогать делать торт папе!
Ja budu pomogat' delat' tort pape!
("Jag ska hjälpa pappa att göra en tårta!")

sade Roxana till mamma.

Sedan pratade hon om att göra tortilla de chocolate - chokladomelett! Hon menade säkert chokladtårta.

Det är likheten mellan det spanska ordet tortilla och det ryska ordet торт (tort, "tårta"), och kanske även det svenska ordet tårta, som gjorde henne förvirrad. De låter lika, men betyder inte riktigt samma sak... Det är en så kallad falsk vän.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar