Pappa sade till Roxana på spanska att han ska göra en omelett, tortilla.
- Я буду помогать делать торт папе!
Ja budu pomogat' delat' tort pape!
("Jag ska hjälpa pappa att göra en tårta!")
sade Roxana till mamma.
Sedan pratade hon om att göra tortilla de chocolate - chokladomelett! Hon menade säkert chokladtårta.
Det är likheten mellan det spanska ordet tortilla och det ryska ordet торт (tort, "tårta"), och kanske även det svenska ordet tårta, som gjorde henne förvirrad. De låter lika, men betyder inte riktigt samma sak... Det är en så kallad falsk vän.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar