Jag är mamma till Roxana (född den 31 mars 2010) och Emil (född den 20 juni 2012). Mitt modersmål är ryska. Min sambo har spanska som modersmål. Vi talar våra respektive modersmål med barnen, och när vi alla är tillsammans talar vi spanska. I den här bloggen berättar jag om våra barns framsteg i ryska, spanska och svenska.

fredag 25 december 2015

Bokstäver och siffror

Emil pratar fortfarande mycket otydligt. Vi har varit hos en logoped och pratat om det. Efter jullovet ska logopeden komme till förskolan för att observera honom. Men han har lärt sig en hel del under hösten. Han kan räkna till 10 på spanska och till 5 på ryska. Han kan nämna siffrorna på spanska. När han ser siffror säger han alltid på ryska eller på spanska ved det är för siffra.

Och för någon vecka upptäckte jag att han kunde större delen av det ryska alfabebets bokstäver! Han hade tittat på ett videoklipp med bokstäver som Roxana tidigare brukade titta på. Det tycker han mycket om. Han känner igen bokstäverna även när jag visar dem på papperskort.

Det finns andra videoklipp som är till för barn som lär sig läsa på ryska och som han också tycker om. I början av varje klipp säger en röst på ryska: "Nu ska vi leka med bokstäverna!". Emil säger ofta denna mening när han vill titta på bokstäverna.

På barnklubben Eurika är det jullov. På de sista lektionerna gjorde barnen juldekorationer.




Vi har varit på barnklubbens jul- och nyårsfest med en teaterföreställning och dans runt granen. Tomten kom också med persenter till varje barn. Nu är vi lediga, och mormor har kommit på besök.